Wenn zwei das gleiche tun latein

Einer meiner ersten Besuche in Deutschland hatte die eine oder andere peinliche Episode zu bieten. Ich musste auch ausgerechnet nach Norddeutschland. Im Süden wäre mein hölzernes Hochdeutsch wohl weniger aufgefallen. Aber ich war nun mal irgendwo im Norden. Und alle konnten besser Deutsch als ich. Ein Erlebnis blieb mir besonders gut in Erinnerung: Als sich das Gespräch um einen Pullover drehte, warf ich ein: «Ich habe denselben.» Meine Aussage wurde mit einem «Nein, du hast den gleichen.» quittiert. Ich sass etwas beschämt auf meinem Stuhl und dachte nach. In der Schweiz brauchen wir das Wort «der-/das-/dieselbe» nicht. Ich hatte es einfach ins Gespräch eingebaut, weil ich es kannte und klug wirken wollte. Das Gegenteil war der Fall.

Es spielt keine Rolle

Im Schweizer Dialekt spielt es keine Rolle; wir sagen immer «Es isch de glich.» Aber wenn wir schreiben oder plötzlich Standarddeutsch sprechen müssen, sind wir unsicher; wir machen im Alltag die Unterscheidung zwischen derselbe und der Gleiche nicht. Aber die beiden Wörter bedeuten nicht dasselbe.

Das Gleiche ist nicht dasselbe

Das Gleiche bedeutet, dass zwei unterschiedliche Dinge sich aufs Haar gleichen, während dasselbe bedeutet, dass diese identisch sind. Ich benutze zum Glück nur die gleiche Zahnbürste wie mein Mitbewohner. Ich fände es etwas eklig, wenn ich dieselbe Zahnbürste benutzen müsste. Dieser Fehler wird oft, zum Glück nur auf verbaler Ebene, gemacht. Es geht aber auch andersrum: am gleichen Tag oder im gleichen Jahr. Das geht nicht. Denn es gibt keine Tage oder Jahre, die sich ähnlich sind, sie sind Unikate.

Eselsbrücken bauen

Am einfachsten merkt man sich die Regel, indem man folgende Eselsbrücke macht: Das Gleiche bedeutet, dass zwei unterschiedliche Dinge sich aufs Haar gleichen. Ei wie in zwei. So konnte ich es mir am besten merken. Und in der Zwischenzeit war ich auch wieder in Deutschland. Und zwar ohne angeschaut zu werden wie der Kidnapper von nebenan.

Steuergerechtigkeit. Wenn zwei das Gleiche tun, ist es noch lange nicht dasselbe : Nach der Devise stuft die norwegische Finanzbehörde Stripperinnen mit einem Einkommensteuersatz als Entertainerinnen mit 24 Prozent ein, Stripper dagegen als Künstler mit nur 15 Prozent. T02/NOV.58269 die tageszeitung, 30.11.2002, S. 2, Ressort: Aktuelles; was fehlt


(Abschnitt Bedeutung(en)):

Wenn dem Ehepaar Hungeling im Zusammenhang mit der Beseitigung eines Wasserschadens in ihrem Haus [...] gesetzeswidriges Handeln (Verstoß gegen Denkmalschutzrichtlinien) vorgeworfen wird, wie war es dann mit dem Denkmalschutz bei der Errichtung des modernen Anbaus am anderen Ende des Rathauses bestellt? [...] Es bewahrheitet sich die alte Weisheit: Wenn zwei das Gleiche tun, ist es noch lange nicht dasselbe . BRZ05/SEP.18251 Braunschweiger Zeitung, 09.09.2005; Mehr Sachlichkeit erwartet


(Abschnitt Bedeutung(en)):

Wenn zwei das Gleiche tun, ist es noch lange nicht dasselbe . Ob [...] ein massiver Stellenabbau für eine Firma zu einer Image-Katastrophe wird, hängt in Deutschland wesentlich von den Motiven ab [...] beziehungsweise davon, welche Motive in der Öffentlichkeit ankommen. [...] Zwei Unternehmen, die Deutsche Bank und die Deutsche Telekom, präsentierten praktisch gleichzeitig milliardenhohe Gewinne und Pläne für den Abbau von zehntausenden von Arbeitsplätzen. Aber nur eines davon, die Deutsche Bank, wurde deswegen heftig angegriffen und öffentlich abgestraft. T06/OKT.00281 die tageszeitung, 04.10.2006, S. 3; Gute Jobkiller, böse Jobkiller


(Abschnitt Gebrauchsbesonderheit(en)):

Wenn zwei das gleiche tun, ist es noch lange nicht das selbe . Solche Binsenweisheiten werden immer wieder von der Realität bestätigt. Die jüngsten Beispiele: Der erfolgreiche "Hamburger Fischmarkt" und der eher ruhmlos und blamabel in Deutschland herumvagabundierende "Tirol Markt". O98/AUG.76653 Neue Kronen-Zeitung, 06.08.1998, S. 18; "Tirol Markt" ist leider tot


(Abschnitt Varianten - Formvarianten):

Das Problem kennt ein jeder mindestens seit der Schulzeit: Wenn zwei das gleiche tun, ist das noch lange nicht dasselbe . Hat der Streber seine Hausaufgaben vergessen, geht das als Ausrutscher ungeprüft durch, kann der Klassenkasper keine präsentieren, gibt’s einen Vermerk. B98/OKT.66259 Berliner Zeitung, 07.10.1998; Kaum mehr Prestige als ein Klassenkasper [S. 39]


(Freier Beleg):

Wie heißt es gleich so schön? Duo cum faciunt idem, non est idem. Oder so, dass es auch jeder versteht: Wenn zwei das Gleiche tun, ist es noch lange nicht dasselbe . RHZ07/MAR.16939 Rhein-Zeitung, 17.03.2007; Nachschlag

Ihr geht in ein Geschäft und kauft euch ein T-Shirt. Am nächsten Tag trefft ihr euren besten Freund, der ein T-Shirt trägt, das genauso aussieht, wie eures.

Nachdem ihr geklärt habt, dass die Marke und das Motiv identisch sind, könnt ihr sagen:
“Wir haben das gleiche T-Shirt.”

Zwei Dinge, die identisch aussehen oder beschaffen sind, sind gleich.
Es kann sich auch um wiederkehrende Situationen handeln, die ihr als identisch beschreiben wollt.
Dann sagt ihr: “Das ist ja das Gleiche wie letztes Mal.”

Merkt euch: Gleichung (Equation)

Dann wird klar x = y wenn x = 1 und y = 1

Was bedeutet dasselbe?

Stellt euch vor, ihr tragt heute ein blaues T-Shirt. Morgen zieht ihr wieder ein blaues an. Es könnte sein, dass ihr zweimal das gleiche T-Shirt habt oder das ihr das vom Vortag anzieht.

In dem Fall, dass ihr das T-Shirt zweimal tragt, könntet ihr sagen:
“Ich trage heute dasselbe T-Shirt wie gestern.” “Dasselbe” bezieht sich also immer auf einen bestimmten Gegenstand. Es gibt keinen zweiten davon.

Euch begrüßt wieder der nette Barkeeper vom Wochenende davor. Das ist dann nicht “der gleiche Barkeeper”, sondern derselbe. Ihn gibt es schließlich nur einmal.

Um wieder ein anschauliches Beispiel aus der Mathematik zu verwenden, denken wir uns ein einfaches Koordinatensystem mit einem Quadranten.

Der Punkt (x/y) und der Punkt (a/b) sind derselbe Punkt, wenn x = a und y = b.
Sie liegen übereinander. Diesen Punkt gibt es nur einmal.

Gleich wären die Punkte in ihrem Wert, obwohl zwei verschiedene Punkte beschrieben sind, wenn wir uns ein Koordinatenkreuz mit vier Quadranten vorstellen und die Punkte lauteten.
(x/y) und (-a/-b) wobei IxI = I-aI und IyI = I-bI

Die Grammatik hinter “selbe” und “gleiche”

Grammatikalisch ist “gleich” ein Adjektiv. Es ist ein Wort, das beschreibt, WIE etwas ist.

Bei dem Wort “selbe/r” handelt es sich genaugenommen nur um einen Wortteil. Denn es verlangt nach einem Demonstrativpronomen. Mit ihm wird dann “selbe/r” zusammengeschrieben.
derselbe: “Es bedient derselbe Barkeeper wie letzte Woche.”
dieselbe: “Es ist dieselbe Krankenschwester wie bei meinem letzten Arztbesuch.”
dasselbe: “Hast du das gleiche T-Shirt zweimal? Nein, ich habe nur eins. Das hier ist dasselbe wie gestern.”
If something is the same, use derselbe/dieselbe/dasselbe.
If something exists in an identical shape/way multiple times, use “das gleiche”.

Wenn zwei das gleiche tun latein

Eselsbrücke für euch:

Der Spruch vom Anfang dieses Artikels ergibt jetzt Sinn: Wenn zwei Individuen das Gleiche tun, beispielsweise eine Diät, ist es noch lange nicht dasselbe. Sie nehmen nicht beide gleich viel ab.

Wenn ihr mit einem Kumpel Deutsch lernt, tut ihr zwar das Gleiche, aber es ist nicht dasselbe. Jeder von euch lernt anders.

Übrigens wird die Redewendung eigentlich benutzt, um darauf hinzuweisen, dass Konsequenzen nicht immer mit einem Maßstab gemessen werden. Wenn zwei Geschwister zu spät nach Hause kommen, warten auf beide unterschiedliche Strafen.

Was heißt quod licet IOVI non licet BOVI?

Bedeutungen: [1] Ungleichheit in der gesellschaftlichen Stellung und damit verbundene Privilegien: „was dem Jupiter erlaubt ist, ist dem Ochsen nicht erlaubt. “

Ist dem Ochsen nicht erlaubt?

Jeder Lateinschüler lernt einmal das Sprichwort „Quod licet Iovi, non licet bovi. “ Dessen Übersetzung lautet: Was Jupiter erlaubt ist, ist dem Ochsen noch lange nicht erlaubt. Vermutlich ist die Redewendung im Mittelalter als Zuspitzung eines Zitats eines römischen Dichters entstanden.

Was dem Kaiser erlaubt ist?

„Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist; und Gott, was Gottes ist. “ An diesem Satz von Jesus orientierten sich die Menschen in den Gemeinden. Sie waren bereit, Steuern zu zahlen, politische Ämter zu übernehmen, den römischen Staat mitzugestalten. Aber sie mochten nicht den Kaiser wie einen Gott verehren.

Was Jupiter darf darf das Rindvieh noch lange nicht?

Bei den alten Römern galt der Spruch: “Quod licet Jovi non licet bovi.” Was dem Jupiter erlaubt ist, ist dem Ochsen (Rindvieh) nicht gestattet. Sinngemäß stand Gott Jupiter für Kaiser oder privilegierte Personen, Rindvieh für die Bürger. Dass sich Privilegierte von Strafen loskaufen konnten, ist ebenfalls überliefert.